Такое случается нечасто: голливудский актер мирового уровня берется не за кино, а за оперу — и выбирает «Евгения Онегина». Но, пожалуй, в этом есть логика. Файнса давно называют человеком, заинтригованным русской культурой и драматизмом музыки Чайковского, и он уже играл Онегина в экранизации 1998 года.
Билеты на премьерные показы в легендарной Опере Гарнье исчезли за несколько минут. И неслучайно: речь идет не просто о спектакле, а о культурной сенсации, а еще — о встрече литературы, музыки и европейской памяти.
Душой нашей поездки станет Сергей Николаевич — театральный критик, писатель, главный редактор лондонского издания Zima, прежде возглавлявший редакцию «Сноба». Его взгляд — это редкое сочетание академической точности и живой интуиции, когда разговор об эпохе становится беседой о личностях.
Вокруг премьеры «Онегина» мы вместе с Сергеем выстраиваем программу под рабочим названием «Когда Россия говорила по-французски» — путешествие по Парижу двух столетий: архитектура наполеоновской эпохи, следы русской культуры, музыка Чайковского, прогулки по салонам XIX века и истории, которые волнуют до сих пор. Мы побываем в закулисье театра Шатле. Пригласим пианиста и погрузимся в атмосферу парижских салонов прошлых столетий. Зайдем на главные выставки французской столицы. Устроим ужин в ресторане, где любили бывать Чайковский и Наполеон.
И это лишь часть того, что мы задумали в этом путешествии по Парижу времен Наполеона и Чайковского!
Душа компании
Сергей Николаевич , журналист, литератор, писатель
Представьте себе Францию, которую мы знаем не по путеводителям, а по романам, дневникам и перепискам. Францию далекого XIX века — страну после революции, под властью Наполеона, а затем монархии Реставрации. Израненную войнами, но остающуюся самым желанным адресом в Европе. Она — культурный магнит: на нее равняются, ее пытаются понять, ей завидуют и ее копируют.
Особенно интересен диалог Франции и России того времени. Как складывались отношения двух стран после победы над Наполеоном? Почему в русских салонах стали говорить по-французски? Как изменилось отношение к поверженному императору в образованной части общества? И каким был Париж 1820–1830-х годов — тот, куда не пустили Александра Сергеевича Пушкина?
Все эти вопросы — не академическая история, а приглашение к разговору. Именно его мы и будем вести — гуляя по улицам Парижа пушкинского времени.
Гид
Валерия
Историк, кандидат исторических наук, в прошлом преподаватель РГГУ и научный сотрудник Института славяноведения РАН, ныне успешный экскурсовод и гид-лектор в Париже и Франции. Парижанка с 18-летним стажем, влюбленная в свой город, в его архитектуру, в историческое и культурное наследие.